Simple Computer Aided Railway Modeller



PrincipalAyuda, preguntas y respuestasAjuste de alturas de vías

¿Cómo se fijan las alturas y pendientes?

La colocación de alturas y pendientes permite desarrollar en la maqueta rutas de vías en más de un nivel. Para iniciar esto, marcar "Ver" > "Mostrar altura de vías" en el menú. Las alturas se mostrarán al final de las vías con su valor inicial cero en el sistema de medida seleccionado.

Para cambiar la altura (o la pendiente) de una determinada vía (o sección de vías), primero seleccionar la vía (o sección) y después se podrá seleccionar la altura deseada con el botón izquierdo del ratón. No se puede seleccionar y cambiar las alturas de las vía que no están seleccionadas.

Utilizar la rueda del ratón o las teclas "<" y ">" para establecer la altura seleccionada. Mantener pulsado Mayúsculas para que los saltos de cambio sean mayores. Una vez establecida la altura, será mostrada la pendiente de la vía o sección de forma automática. El gradiente ser mostrará en porcentaje con color dependiendo de la longitud y ángulo: hasta 2.5 % - verde, hasta 4 % - amarillo, mayor que 4 % - rojo. Valores positivos indican subida de la vía hasta la altura seleccionada, mientras que valores negativos indican descenso.

To review the gradients of all sloped sections in the track plan, press "L" key one or more times to toggle the track labels between Name, Number, Slope and off modes. Flat sections will be shown with zero gradient.

To set the selected tracks to the same (flat) height level, you need to select some height marker in the selection (no matter which), to adjust its height (if needed) and to press Enter – all selected tracks will receive the same height.

To raise or lower a selected section and to keep the already set gradients of the tracks, you need to select some height marker in the selection (no matter which) and while holding Alt key down, to change the height with the mouse wheel or "Increase" and "Decrease" height buttons.

For vertical transposition of all tracks and objects together while keeping the preset heights and slopes in the plan, use the “Height shift” function in the Toolbox.

If you want, you can also enter the height by use of the numeric keys. To do that, toggle the "Numeric Heights Input" button in the Toolbar. Now, when you select some height marker, you will be able to type its height value directly, using the numeric keys. Use Backspace key to delete the last digit. You can use decimal separator (',' or '.' key, depending of your locale settings) to enter the height value with precision of 0.1mm or 0.01". Note that in Numeric Height Input mode you will be unable to use '<' and '>' keys to alter the track height, but you can still use the mouse scroll wheel or "Increase" and "Decrease" height buttons in the Toolbar instead.

Todos los tipos de vías pueden tener diferentes alturas, pero únicamente las rectas, curvas y vías flexibles pueden formar pendientes, porque sólo éstas pueden tener alturas independientes en ambos extremos. Para establecer la misma altura para todas las vías de una sección de vías seleccionada, seleccionar cualquier altura de ella, establecer la altura deseada y pulsar Enter. Usar el visor 3D para ver las diferentes alturas de la maqueta. El programa colocará automáticamente los soportes requeridos debajo de las vías para las alturas mayores que cero.

Nota The heights are set according to the level of the baseboard (table) and are measured to the base of the tracks.

Nota A partir de la versión 0.8.4, por defecto, los gradientes se indican en porcentaje. Se puede indicar en otros valores a través de "Herramientas" > "Ajustes…" > pestaña "Dimensiones" > "Gradientes", donde se puede seleccionar entre porcentaje (%), y milésimas (‰). La proporción "porcentaje/milésimas" es 1:10, por lo que 1% = 10‰.


Ver también

How To Create Tunnel Under The Base Level
How To Create Hills And Valleys
¿Cómo utilizar la Caja de herramientas?

 

◄ Principal

© 2010-2021 por Milen Peev. Todos los derechos reservados. Utilícelo bajo su propia responsabilidad.
Todas las marcas mencionadas y nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Traducción al español por Miguel Angel Bañolas